I have found some problems with the Japanese language files.
(No urgency.)
【aom/tagsgdx1_skills.txt】
tagGDX1ItemSkillD173Name=Runic Bolts
tagGDX1ItemSkillD173Desc=A clever combination of martial weapons and arcane properties makes for a particularly deadly combination. ^oWhen used as your default weapon attack, Runic Bolts inflict additional damage.
This is an error because the Japanese file does not have it.
tagGDX1ItemSkillD184Name=Stormcaller Rune
tagGDX1ItemSkillD184Desc=Place the Stormcaller Rune upon the ground. The sigil quickly arms and erupts with the power of storms when enemies pass over it, an invaluable offensive measure in an inquisitor’s arsenal. ^oStormcaller Runes take 1 second to arm and scale with player bonuses.
tagGDX1ItemSkillD184PetSkill=Storm Surge
tagGDX1ItemSkillD184PetSkill_Desc=The Stormcaller Rune erupts with a debilitating surge, exposing defenses to further harm.
tagGDX1ItemSkillD173NameB=ストームコーラー ルーン
tagGDX1ItemSkillD173DescB=ストームコーラーの ルーンを 地面に置く。ルーンは即座に 起動し、敵が その上を 通過すると 激しい 嵐の力を 炸裂させる。インクィジターの 攻撃手段の 中でも、極めて 優秀な 武器 である。 ^oストームコーラーの ルーンは 発動準備に 0.5 秒を 要し、プレイヤーの ボーナスに 対応する。
tagGDX1ItemSkillD173NameB_PetSkill=ストーム サージ
tagGDX1ItemSkillD173NameB_PetSkillDesc=ストームコーラーの ルーンの 力場に 衰弱の 魔力を 付与し、敵の 防御を 低下させ さらなる ダメージを 与える。
The error is due to the difference between the English text and the ID number. There is also an error in the translation.(1 second > 0.5 秒)
【tags_items.txt】
tagShowDetailsGamepad=^O[Hold Left Trigger to Show Details]
tagBonusLifeAbsBuff={^E}Restores {^H}{%.0f0} {^E}Health Per Second
tagBonusLifePercentBuff={^E}Restores {^H}{%.0f0}% {^E}Health Per Second
This is an error because the Japanese file does not have it.

*The following are not bugs but should be fixed.
【tags_ui.txt】
tagStatsResistance09=物理的
It would be appropriate to use “物理” since the other resistances in the same location do not have “的” attached to them.
tagCharStatsPetSlowResist=スロー耐性
tagCharStatsPetSlowResistInfo=ペットと召喚されたミニオンのスロー耐性へのパーセンテージボーナス
In other places it is “減速耐性” so this should be the same role.

tagCharSpellCastSpeedMaxModifier={%+.0f0}% {^E}Max Casting Speed
tagCharSpellCastSpeedMaxModifier={%+.0f0}% {^E}最大キャスト速度
In other places, “Cast Speed” is “詠唱速度” so it would be better to use “最大詠唱速度”.


