Czech translation

Ahoj, tuto chybu máme opravenou už od 14. srpna, ale koukal jsem, že R33 byla vydána 5. sprna.

Během pár hodin nahraji aktualizaci, kde bude oprava více chyb, které se od srpna nastřádaly + nové překlady pro Grim Tools.
Děkuji za upozornění a těším se na další spolupráci při hledání chyb :).

Zdravím,

je čeština prosím funkční s nově vydanou verzí 1.0.7.0 ? Jestli mám GD aktualizovat nebo raději počkat.

Díky moc

Ahoj,

toto jsem objevil v hlavním menu, totéž na hotbaru (místo čísel jsou tam čtverečky).

Čím to může být?

Ahoj, narazil jsem na několik chyb v datadisku Forgotten Gods:

  1. Dobrá, co potřebueješ?
  2. Naivka uveří všemu
  3. Budiž proklet jeho chtíš
  4. pompózní oligarcha
  5. Bysmel ja její pavučina špehů
  6. Od ccísařů po přehazovače hnoje
  7. Hrát si s ohněm a spílit se
  8. Bysmieliny síťě
  9. Pouze ti chybí slovo, pravděpodobně “ochotní” obětovat cokoliv
  10. 2x po sobě text:
    a podívej se, kam nás to dostalo

Ahoj, předám Iksovy, ale uznávám, že je tam chyb jak řepky na polích, takže prosím o strpení :wink:

V pohodě, překládáte to narychlo, takže je to pochopitelné :slight_smile:
I tak díky za překlad

Všechno opraveno :slight_smile: Když najdeš cokoliv dalšího, dej nám prosím vědět :wink:

Kdyz jsem hral a pridal jsem se k soalel frakci tak tam vyskocilo tento text.

Klobuk dole, slusna praca, hlavne ako rychlo to bolo na Forgotten Gods :slight_smile:

Ahoj,v Baště zármutku v questové linii pro otce Kymona mi vždy ve stejném místě zcela zamrzne hra,je to v okamžiku kdy se po jeho boku objeví duch Miranok a jakmile se otevře dialogové okno.Tedy předpokládám u stejného questu.Netuším zda se jená o bug hry nebo nějakou závadu v překladu.Hra poté nelze žádným způsobem ukončit a je nutný restart počítače.Zkoušel jsem na vícero postavách.A když už píši tak musím poděkovat za výborný servis lokalizace všem lidičkám kteří se o něj starají.Hezký den

Toto by mělo být opraveno v hotfixu 1.1.1.1 a zároveň i s češtinou, měli tam chybu tvůrci hry.

Děkujeme, ještě probíhá korektura a dopřeložení zbývajících deníčků a zapomenutých textů.

Ahoj, poprosím tě o název questu, která ti dělá tento problém, zkusím se podívat zda tam není nějaké špatné odsazení nebo tak něco. Zkus to případně odehrát v angličtině, zda-li to bude dělat stejný problém, pokud ano, je to chyba ve hře.

Místo restartování počítače si spusť nejprve správce úloh (Ctrl + Shift + Esc) a v menu si vyber Možnosti a zaškrtni Vždy nahoře (první možnost). Tato volba zůstane aktivní napořád, takže můžeš Správce zavřít a začít hrát. Potom jakmile se ti hra hryzne, tak si vyvolej tuto kombinaci, najdi si Grim Dawn a klikni na ukončit. Nemusíš tak restartovat celý počítač :slight_smile:

Ahoj, v angličtině to prošlo,quest se jmenuje Kymonovo tajemství.Jinak v případě toho zámrzu nejde vyvolat jakékoli okno do popředí,pokud jsem to zkoušel přes správce souborů trojhmatem jak jsi mi správně radil,okno jenom probliklo a hra zůstala vždycky v popředí,jediné co mě opravdu nenapadlo bylo vlastně to nejjednodušší,odehrát to v angličtině,vidíš jak je člověk někdy nedovtipnej:)Děkuju moc a hezký den

Ahoj, narazil jsem ještě na pár chyb:
1. text: Dostání závazkům
naplněna vidinou návratu spálovače
2. text: Byscilla:
oblíbená legenda vyprávěná lůžou
3. text: Korvanská výprava 1. zápis:
na jejich zájmy jim neumoňíme
4. text: Korvanská výprava 2. zápis:
mi nškolikrát vysvětloval

Opraveno, děkujeme.

Jinak ještě jedna větší chyba buď hry nebo překladu, ale v Pekelné pustině je skupina postav, které mají místo textu jen Pokračovat nebo Odejít. Po najetí na postavu je nahoře chybová hláška: Tag not found: tag GDX2NPC_Area6_34

text Vorak:
Pokud ji ti fanatici vyzvobodí

Pokud si ho nastavíš správce úloh abys jej měl vždy v popředí, tak by ses na něj měl dostat. Případně zkusit Alt + Tab a najet na něj, měl by zůstat aktivní.

Kymonovo tajemství zkusím prověřit, zda tam není nějaký bug.

Angličtina občas pomůže, bohužel se jedná obvykle o chybu hry než o chybu překladu :frowning:

Chyba byla na straně hry, s patchem 1.1.1.2 přibyly nové texty, dopřeklad byl uvolněn teprva včera. Nahodíme co nejdříve.

Zdarec, prvně bych chtěl moc poděkovat za vaši práci, textů je hodně, a ačkoli nejsou 100% dokonale přeložené, tak jste odvedli úžasnou práci, pro mě jste borci :slight_smile:

Tady mě poslal Zantai, jak se dívám, tak se tady tenhle problém už řeší, tak jen doplním info z mé strany:

Při odevzdání questu pro Kymonovy vyvolené (Braving the Void) mi zamrzne hra, odevzdávam to bratru Miranokovi, FG mám dohrané, takže Kymon už to má za sebou. V angličtině vše funguje bez problému. Navíc po splnění podmínek questu (před odevzdáním) je v quest logu zobrazeno něco ve stylu “Vrať se k bratru Kymonovi” - tohle je i v anglické verzi, nedává to moc smysl, co se příběhu týče (myslím, že jsem prvně přijal quest, pak zabil Kymona, a až potom quest odevzdal - tady bude asi problém).

Narazil jsem taky poměrně často na “prohozené dialogy”, kdy buď mám při rozhovoru v možnostech dialogy od té postavy (namísto té mé, nevím, jak to napsat lépe :D) nebo jsou v rozhovoru dialogy od jiných postav - často se mi to stávalo v Konklávi Tří (hlavně u borce, co otvírá Shattered Realm to byl problém, chtěl jsem použít kameny, ale nevěděl jsem, co dělá která možnost). Takhle z hlavy mě ještě napadá “posluhovač”, kterému se odevzdávají itemy na secret quest v základní hře (cesta k boji s Bourbony), u toho to vypadá, že má plně dialogy posluhovače z druhého secret questu (Lokarr).

Jo a taky jsem často vídal “si” použito místo “jsi”, popř. nějaké drobné gramatické chyby, ale tak to jsou drobnosti :).

PS. Ten, kdo přeložil Prokletý vyjebávač, si zaslouží metál :DDD