German Translation

Hallo,

@wasabi
Link zum Beitrag: http://www.grimdawn.com/forums/showthread.php?p=360461#post360461
Da du es nochmal auf den Tisch bringst … :eek:

Ist mir jetzt auch mal bei einen Char passiert!

Und ich habe auch eine mögliche/weitere Fehlerquelle entdeckt: die Tränke!

Die Tränke lassen sich ja auch auf den Leiste legen, so dass man sie schnell mal im Kampf auch aktivieren könnte. Und darin liegt auch das Problem, mit den 3 Spalten und den u.U. zu langen Bezeichnungen.

Wie halt auch Firewind geschrieben hat, sind wir an gewisse Vorgaben gebunden, was die Übersetzung anbelangt.

Wir hätten da nur die Möglichkeit für gewisse Bezeichnungen kürzere Begriffe zu finden oder Abkürzungen zu verwenden, aber von Abkürzungen halte ich pers. nicht viel, außer sie sind wo wirklich notwendig.

Wie ich auch schon angemerkt habe, sollte man dieses Problem an Crate heran tragen, aber dazu ist mein Englisch mal zu schwach, dass sollte/müsste ein Anderer am Besten machen! :undecided:

@Rymosh
Wenn ich es richtig verstanden habe, dann muss man momentan(!?) noch selber die Datei neu laden.

Und unsere aktuelle Version sollte jetzt auch schon Online sein!

//Edit

Was Andres noch, in eigener Sache!

Wie ist es jetzt mit den Key’s und der DRM-freien Version!? Ich blicke da mal nicht durch … :undecided:

Ich habe ja mal direkt bei Crate gekauft und von Humble 2 Keys bekommen, einmal für die fertige Version und einmal den Steam-Key für die damalige EA.

Bekomme ich da jetzt noch einen Key für eine DRM-freie Version oder nicht?!

Im Grunde ist es mir mal egal, ich kann auch sehr gut mit Steam (mittlerweile :wink: ) leben … ist nur eine prinzipielle Frage!?

Link zum Thema: http://www.grimdawn.com/forums/showthread.php?t=35636