Portuguese translation (brazilian)

I realy wanna to help with the language of Brazil, witch is Portugues-Br (yes, its not spanish)
Is possible to we have that one in the game? or it is a waste of time?
i can work hard on it.

4 Likes

Hi Commander,

If you or anybody else wants to start with a Portuguese translation, you can download the full set of localization files including the quests and conversations and work on them.

Instructions how to include the translation will posted later. But by all means, feel free to work on it. There is no limitation, which languages GD can be translated into.

I wold like to help.

Br ajuda br

1 Like

Tks i will work on it.

1 Like

Tamo junto bro :wink:

Amigo, como está a tradução ? Precisa de Ajuda ?

Também queria saber. Será que ele ainda tá traduzindo?

também estou querendo ajudar! onde será que baixo as ferramentas?

1 Like

Aqui:

www.grimdawn.com/forums/attachment.php?attachmentid=4461&d=1419234946

Alguém já começou a traduzir?

Traduzido/Translated:

Créditos/Credits - OK
Missões Principais/Main Quests - OK
Diálogos/Conversations - OK
Objetos/Objects - OK
Missões Secundárias/Side Quests - OK

Tags - OK


Mago quero ajudar na tradução, é possível você upar o conteúdo já traduzido?

DARKEVIL
[email protected]
WhatsZap: 34 9944-3668
https://www.facebook.com/Garakikineh
https://www.facebook.com/Andrezaedenissimonete

Ainda falta traduzir estes diálogos:

npc_johnbourbon_reversetest_01
npc_kasparov_01
npc_mornay

Eles são os maiores, por isso os deixei para o fim. Se você os traduzir eu iria me concentrar nos arquivos de tags que ainda faltam.

Anexei os arquivos que já traduzi, porém ainda precisam de revisão. Se você preferir, pode me ajudar na revisão.

Como fazemos para corrigir as acentuações?, elas não estão aparecendo e ficam um caractere quadrado.

Isso acontece porque o jogo ainda não tem suporte a certos caracteres da língua portuguesa. O Rhis me respondeu dizendo que ia adicionar este conjunto de fontes ao B22, mas o B22 já saiu e isso ainda não aconteceu. Para o jogo usar as fontes PT, o arquivo language.def deve ficar assim:

language=Portuguese
fonts=PT
author=MagoIlusionista e dsimonete

Substituíndo o PT por FR, por exemplo, alguns caracteres especiais como “é” e “ç” vão aparecer, já que fazem parte também da língua francesa e o jogo já tem suporte aos caracteres franceses. O problema é que se colocar PT de novo, todas as letras do jogo vão desaparecer por causa da falta de suporte. Já postei isso no tópico do B22, mas por enquanto temos que esperar.

boa tarde camaradas!

Como anda a tradução? Já terminaram? baixei o Arquivo do Mago e se tiver algi que eu possa ajudar, estou à disposição.

Traduzido/Translated:

tags_uimain - 100%
tags_ui - 0%
tags_tutorial - 100%
tags_storyelements - 90%
tags_skills - 0%
tags_items - 0%
tags_creatures - 0%
sq_zealots05_apledgetocairn - 0%
sq_zealots04_shrineofourfathers - 0%
sq_zealots03_enemyofmyenemy - 0%
sq_zealots02_makingastand - 0%
sq_zealots01_proveyourselftothecause - 0%
sq_zealots00_prophetscall - 0%
sq_vengeance - 100%
sq_troll - 100%
sq_trappedandalone - 0%
sq_toolateforrescue - 0%
sq_strikeattheheart - 100%
sq_strangekey - 100%
sq_somethingfornothing - 100%
sq_smith - 100%
sq_slithnecklaces - 100%
sq_sacrifice - 100%
sq_roverrescue - 100%
sq_restoredc - 100%
sq_rescuechildren - 100%
sq_prideofjaggedwaste - 0%
sq_payingtribute - 100%
sq_oldarkovia_parttwo - 100%
sq_oldarkovia_partone - 100%
sq_necros05_apledgetocairn - 0%
sq_necros04_servicebeyonddeath - 0%
sq_necros03_soulsofthedead - 0%
sq_necros02_sealsofbinding - 0%
sq_necros01_worthyoftheorder - 0%
sq_necros00_seekingtheorder - 0%
sq_mercifuldeath - 100%
sq_medicalpractice - 100%
sq_manticorevenom - 0%
sq_maninneed - 0%
sq_lostelder - 100%
sq_lost_journal - 100%
sq_lost_caravan - 100%
sq_lost_apprentice - 100%
sq_ironandflesh - 100%
sq_huntingthehunter - 0%
sq_hiddenwealth - 0%
sq_harts_amulet - 100%
sq_grobletyrant - 0%
sq_gloomweaver - 0%
sq_findelsa - 100%
sq_finalsalute - 0%
sq_familycrisis - 100%
sq_dismantling - 100%
sq_disarmingtheenemy - 100%
sq_depthsofoldarkovia - 100%
sq_cronleysecret - 0%
sq_clearingtheway - 100%
sq_cleansingtheshrine - 0%
sq_chef - 100%
sq_burnthetaken - 0%
sq_bastionofchaos - 0%
sq_annalsofarkovia - 0%
sq_afamiliarface - 0%
object_detonationsite_oldarkovia_01 - 100%
object_detonationsite_lowercrossing_01 - 100%
object_detonationsite_jaggedwastes_01 - 0%
object_detonationsite_hiddenwealth_01 - 0%
object_detonationsite_floodedpassage_01 - 100%
object_clearingtheway_01 - 100%
object_bridgewightmire_01 - 100%
object_bridgeoldgrove_01 - 100%
object_bridgehomestead_01 - 100%
object_bridgefarmlands_01 - 100%
object_bridgeburrwitch_01 - 100%
object_bountyboard_01 - 100%
object_aethercluster_01 - 0%
npc_zealot_flavor_male_02 - 0%
npc_zealot_flavor_male_01 - 0%
npc_zealot_flavor_female_01 - 0%
npc_zealot_fatherkymon_01 - 0%
npc_zealot_emissary_base - 0%
npc_zealot_emissary - 0%
npc_zealot_brotherelluvius_01 - 0%
npc_ulgrim_04 - 0%
npc_ulgrim_03 - 0%
npc_ulgrim_02 - 0%
npc_ulgrim_01 - 100%
npc_trappedandalone_flavor_male_02 - 0%
npc_trappedandalone_flavor_male_01 - 0%
npc_trappedandalone_flavor_female_02 - 0%
npc_trappedandalone_flavor_female_01 - 0%
npc_tomhart_01 - 100%
npc_stephenskinner_02 - 100%
npc_stephenskinner_01 - 100%
npc_smugglerpass_refugee_05hs - 0%
npc_smugglerpass_refugee_04hs - 0%
npc_smugglerpass_refugee_03hs - 0%
npc_smugglerpass_refugee_03 - 0%
npc_smugglerpass_refugee_02hs - 0%
npc_smugglerpass_refugee_02 - 0%
npc_smugglerpass_refugee_01hs - 0%
npc_smugglerpass_refugee_01 - 0%
npc_smith_master_02 - 100%
npc_smith_master_01 - 100%
npc_smith_apprentice_02 - 100%
npc_smith_apprentice_01 - 100%
npc_silas - 100%
npc_roverelder - 100%
npc_rover_oldarkovia_flavor - 100%
npc_rover_marcelus_01 - 100%
npc_rover_camp_01 - 100%
npc_rescued_merchant_01 - 100%
npc_rescued_inventor_01 - 100%
npc_refugee_collin_02 - 0%
npc_refugee_collin_01 - 0%
npc_refugee_03 - 100%
npc_refugee_02b - 100%
npc_refugee_02 - 100%
npc_refugee_01b - 100%
npc_refugee_01 - 100%
npc_rallia_02 - 0%
npc_rallia_01 - 100%
npc_quade - 100%
npc_prisongateguard_01 - 100%
npc_outlawdefector02 - 0%
npc_outlawdefector - 100%
npc_necromancerghost - 100%
npc_necromancer - 100%
npc_necro_mastervaruuk_01 - 0%
npc_necro_keeperoftomes_01 - 0%
npc_necro_flavor_male_02 - 0%
npc_necro_flavor_male_01 - 0%
npc_necro_flavor_female_02 - 0%
npc_necro_flavor_female_01 - 0%
npc_necro_emissary_base - 0%
npc_necro_emissary - 0%
npc_necro_balvoruuk - 0%
npc_nathaniel_01 - 0%
npc_mornay - 0%
npc_milesfinegan_02 - 0%
npc_milesfinegan_01 - 0%
npc_milahskinner_01 - 100%
npc_mariaoldbarrow - 0%
npc_lisandra_02 - 0%
npc_lisandra_01 - 0%
npc_kasparov_01 - 0%
npc_kalista_01 - 0%
npc_juliuscole_02 - 100%
npc_juliuscole - 100%
npc_josephinereddan_02 - 0%
npc_josephinereddan_01 - 100%
npc_johnbourbon_reversetest_01 - 0%
npc_jane_01 - 100%
npc_jailor_01 - 100%
npc_isaiahreddan_02 - 0%
npc_isaiahreddan_01 - 100%
npc_isaac_01 - 100%
npc_inquisitorcreed_01 - 0%
npc_infestedfield_farmer_field02 - 0%
npc_infestedfield_farmer_field01 - 0%
npc_infestedfield_farmer_02 - 0%
npc_infestedfield_farmer_01 - 0%
npc_homestead_flavor_female_02 - 0%
npc_homestead_flavor_female_01 - 0%
npc_hiram_healed - 100%
npc_hiram - 100%
npc_helenfletcher_02 - 100%
npc_helenfletcher - 100%
npc_harmond_01 - 100%
npc_greven - 100%
npc_ghost_minova - 100%
npc_fishingvillager_02 - 100%
npc_fishingvillager_01 - 100%
npc_eva - 100%
npc_endofareaplaceholder - 100%
npc_elsa_02 - 0%
npc_elsa - 100%
npc_elizabethskinner_01 - 100%
npc_edwin_02 - 100%
npc_edwin_01 - 100%
npc_edmunddoyle_01 - 100%
npc_drewlarkin_01 - 100%
npc_douglassoldbarrow_01 - 0%
npc_direni_02 - 100%
npc_direni_01 - 100%
npc_dennyoldbarrow - 0%
npc_deanoldbarrow - 0%
npc_dariuscronley_01 - 100%
npc_constance_01 - 100%
npc_child_oscar_02 - 100%
npc_child_oscar_01 - 100%
npc_child_judith_02 - 100%
npc_child_judith_01 - 100%
npc_caravan_merchant_01 - 100%
npc_captive_rover_jasper_01 - 100%
npc_captive_inventor_01 - 100%
npc_burrwitchhermit_01 - 0%
npc_burnthetaken_flavor_male_02 - 0%
npc_bloodharvest_male_02rescued - 0%
npc_bloodharvest_male_02 - 0%
npc_bloodharvest_male_01rescued - 0%
npc_bloodharvest_male_01 - 0%
npc_blacklegion_scoutmasterlysell_01 - 0%
npc_blacklegion_homesteadcaptain_01 - 0%
npc_blacklegion_flavordeathmark_01 - 0%
npc_blacklegion_deathmarkvallar_01 - 0%
npc_blacklegion_deathmarkkadris_01 - 0%
npc_bernard_01 - 100%
npc_barnabas_01 - 100%
npc_alleria_01 - 0%
npc_alicia_02 - 100%
npc_alicia - 100%
npc_alex_01 - 100%
mq_weneedfood - 100%
mq_waterpump - 100%
mq_warrioramongrovers - 100%
mq_warden - 100%
mq_wakingtomisery - 100%
mq_theinquisitor - 0%
mq_roadtohomestead - 0%
mq_removethehead - 100%
mq_reapingwhatyousow - 0%
mq_prisonentry - 100%
mq_pocketportal - 100%
mq_murdersandworse - 100%
mq_makingadeal - 0%
mq_infestedfields - 0%
mq_helpingout - 100%
mq_farmerplight - 0%
mq_cullingtheswarm - 0%
mq_burrwitch - 100%
mq_bloodharvest - 0%
mq_alliesfromtheashesofcairn - 0%
mq_aetherialfarm - 0%
credits - 100%

Precisamos de mais pessoas ajudando na tradução, agora com a liberação da nova atualização teremos mais serviço.

Autores: MagoIlusionista / DarkEvil

Pois é. Eu estou revisando todos os arquivos que já traduzi, eles tinham erros e algumas coisas que decidi mudar. Já revisei 35, faltam 94. Quando terminar vou postá-los aqui e ajudar na tradução do novo conteúdo.

EDIT: Todos os arquivos anteriores ao B23 já foram traduzidos, mas alguns deles, principalmente os de tags, têm conteúdo novo por causa da atualização. Já vou aproveitar para traduzir e adicionar esse novo conteúdo aos arquivos já traduzidos.

Como vocês já devem ter percebido, agora que o jogo tem um conjunto de fontes PT, a tradução funciona, não aparecem mais aqueles caracteres quadrados. :wink:

Quanto aos erros de tag, eles vão desaparecer assim que eu atualizar os arquivos “tag”.

Mago se precisar de mais alguma ajuda estarei a disposição!!

Vocês podem traduzir o Ato 3. Vou primeiro terminar a revisão e depois ajudarei com o restante da tradução.