Spolszczenie grim dawn - polish translation for grim dawn

Witam,
w poście 1099 zaktualizowałem plik - database.arz - do wersji 1.1.7.0 z czytelniejszą czcionką w notatkach i opisach questów.

GP dzięki za szybke dodanie tłumaczenia.

Pozdrawiam

Poprawiłem kilka rzeczy w tłumaczeniu przy okazji patcha 1.1.7.1 - należy pobrać nową wersję z menu gry.

W poście 1099 zaktualizowałem plik - database.arz - do wersji 1.1.7.1 z czytelniejszą czcionką w notatkach i opisach questów.

Jeszcze jedna mała aktualizacja do pobrania, kilka przedmiotów nie było przetłumaczonych.

Jak naprawić taki problem jak na załączonym zdjęciu?Adnotacja%202020-07-10%20224056

Naprawię to w wolnej chwili. Dam znać o wygraniu nowej wersji spolszczenia do gry.

Dziekuje za odpowiedz. Nie dawno zaczolem grac w Grim Dawn i duzo rzeczy nie wiem. Takie przedmioty jak ten na zdjeciu znalazlem juz wczesniej dokladnie dwa, ale byly slabe i je wykasowalem, poza tym denerwowala mnie kwadratowa szachownica w ekwipunku. Czy takie przedmioty bez grafiki z dopiskiem Tag not found beda wypadac czesto? Czy wtedy trzeba je tutaj zglaszac? Rozumiem ze ma to jakiś zwiazek z polskim spolszczeniem i chyba z filtrem przedmiotow. Takie kwadraty w ekwipunku bardzo zaburzaja immersje z gra :slight_smile:

Najlepiej zgłaszaj takie przedmioty w tym wątku. Zdarza się, że wychodzi jakiś patch i przeoczę jakąś zmianę, to skutkuje właśnie tego typu kwiatkami. Czasem może się też tak dziać wtedy gdy korzystasz z modów, które wprowadzają jakieś modyfikacje, których nie ma w spolszczeniu.

Sprawdziłem ten przedmiot, jest w porządku - masz nieaktualną wersję spolszczenia. Ostatnia wersja jest oznaczona nr. 3.18 z dnia 15 -06 -2020r.
Pobierz najnowszą wersję z menu w grze.

W jaki sposob to pobrac? W menu wchodze w zakladke rozrywka tam w język - więcej tlumaczeń i pobieram v1.1.7.0 Polish potem wracam do zakładki rozrywka i tam mam do wyboru: {C} polski full Rainbow - to wybieram, ale to nadal nie rozwiazuje problemu z przedmiotem. Restartowałem również grę.

Żaden polski full rainbow - nie wiem co to :slight_smile: Domyślam się, że jakaś modyfikacja tłumaczenia, o której nic nie wiem. Najnowszą wersję pobrać jest dość łatwo. Odpalasz grę, wchodzisz do menu: Opcje -> Rozgrywka -> Język -> Więcej tłumaczeń -> 1.1.7.0 Polish - wybierasz, klikasz “pobierz” i tyle.

Potem wychodzisz z gry, wchodzisz jeszcze raz i już.

Tak właśnie robię, ale jak po pobraniu wracam do zakladki rozrywka to nie ma tam do wybrania polskiego tlumaczenia. Jest tylko to polski full rainbow czyli jakis mod do przedmiotów. Nie ma w ogole polish do wybrania. :frowning:

może skasuj z dysku ten plik full rainbow i wtedy spróbuj ponownie? Nic tu więcej nie pomogę.

Witam
Czy w opisie nekromanty nie ma błędu??
Brzmi ona “Znane są też przypadki Inwizytorów korzystających z tradycyjnego oręża.”
Myślę, że chodziło o nekromantę, a nie o inkwizytora.
Pozdrawiam

https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc/1322320201356323489/B4A07B87BF9C6D429D7E0EE001FA063B54CF03CF/

słuszna uwaga

W poście 1099 zaktualizowałem plik - database.arz - do wersji 1.1.7.2 z czytelniejszą czcionką w notatkach i opisach questów.

Należy pobrać nową wersję spolszczenia do wersji gry 1.1.8.0 bezpośrednio z menu gry. Miłej zabawy.

W poście 1099 zaktualizowałem plik - database.arz - do wersji 1.1.8.0 z czytelniejszą czcionką w notatkach i opisach questów.

Siemanko ludzie - ta gra jest niesamowita i kolejna Wasza praca, która sprawiła, że GD jest grą doskonałą (tylko GD 2 ją może pobić), a także kolejny patch, który na początku głosi:

[Major New Features]

  • The world of Cairn has expanded. Areas previously inaccessible can now be explored.

i tutaj offtop akurat - czy ktoś z Was wie, co to oznacza, jakie konkretnie sekcje zostały otworzone przed graczami? Ma ktoś jakieś info - gram na ultimate i jestem tuż przed Gospodarstwami. Przefrunąłem wczoraj na szybko niektóre lokacje 1 aktu, ale nic “rozszerzonego” nie znalazłem.

Pozdro dla Ekipy!

Odsyłam tutaj: